地球上每一種族的語言,都是從最基本的日常現象演變而來,像是爸爸-papa,媽媽-mama,不論在中文,英文,韓文,法文...,諸多語言的唸法都是相同的,這就不難發現英文的每個字母符號說穿了只不過是表達日常生活的代碼而已.

3/07/2007

circumstance (n.) 情勢,境遇


第一個"c",是圓的左半部. 第二個"c",是圓的右半部.
"r"應寫成"R",是圓規的形象. "i"是墨水的形象.

"circ"整體的意思是用圓規畫圓.
"u"應寫成"U",是地上的凹洞. "m"是罩子.
"Um"是拿罩子蓋在凹洞上的意思,引申為"在...之上".
"s"是女人身體的曲線, 往後就用它來代表女人.
"t"應寫成"T", 指一平台. "sT"原是指站在台子上的女人,後來引申為站立的意思.
整體來說, 這個字彙的意思是
個人所處的環境與生存的情勢.
-以上純屬推測

沒有留言: